~Bleach Butterfly Effect~

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ~Bleach Butterfly Effect~ » Флуд » Флуд № 2


Флуд № 2

Сообщений 571 страница 600 из 672

571

Inoue Orihime написал(а):

ага... есть и много)) давать?

давай ** че-то меня проперло х) практика никогда не помешает **
кстати, согласна со мной поиграть **?

0

572

Kuchiki Rukia написал(а):

кстати, согласна со мной поиграть **?

дооооооооооо!! *О* на улицах??

Всё, что у меня есть)))

1 том, Куросаки Ичиго

我らは姿無きが故に
それを畏れ

То, что не имеет формы,
Внушает нам страх.

2 том, Кучики Рукия

人が希望を持ちえるのは
死が目に見えぬものであるからだ

Надежда остается с человеком,
Поскольку глаз его не может видеть смерть.

3 том, Иное Орихиме

もし わたしが雨だったなら
それが永遠に交わることのない
空と大地を繋ぎ留めるように
誰かの心を繋ぎ留める
ことができただろうか

А если бы я стала вдруг дождем,
Смогла бы я навечно слиться
С другого человека сердцем так,
Как дождь в своем паденье
Соединяет небеса и землю?

4 том, Исида Юрю

ぼくたちはひかれあう
水滴のように惑星のように
ぼくたちは反発しあう
磁石のように肌の色のように

Мы притягиваемся друг к другу
Как планеты. Мы похожи, как капли воды.
Мы отталкиваемся друг от друга,
Как магниты. Наша кожа отлична по цвету.

5 «Чед» Ясутора

剣を握らなければ おまえを守れない
剣を握ったままでは おまえを抱き締められない

Пока в моих руках нет меча, мне нечем тебя защищать.
Пока в моих руках есть меч, мне нечем тебя обнять.

6 том, Урахара Киске

Его прогон я не понимаю совсем и вообще (угадал все буквы, не смог прочесть слово), так что пусть он остается в первозданном виде:

そう、我々に運命などない
無知と恐怖にのまれ
足を踏み外したものたちだけが
運命と呼ばれる濁流の中へと
堕ちてゆくのだ

(Про судьбу - грязную реку в свое время что-то гнал Спайк Шпигель, наверное, распространеннное сравнение).

7 том, Кучики Бякуя

我々は涙を流すべきではない
それは心に対する肉体の敗北であり
我々が心というものを
持て余す存在であるということの
証明にほかならないからだ

Мы не имеем права слезы лить.
Иначе тело подчинится сердцу,
И это будет доказательством того,
Что наше сердце в очередь свою
Не подчинится никаким приказам.

8 том, Зангетсу

錆びつけば二度と突き立てられず
摑み損なえば 我が身を裂く
そう 誇りとは
刃に似ている

Покрывшись ржавчиной, уже не режу я,
Утратишь хватку – проиграешь битву.
И с гордостью все так же обстоит.
Ну что ж, я меч, я знаю это сам.

09 том, Сиба Кукаку

ああ おれたちは皆
眼をあけたまま
空を飛ぶ夢を見てるんだ

Хоть наши глаза и открыты,
Они видят сон о полете
Сквозь небо.

10 том, Сиба Гандзю

俺達は手を伸ばす
雲を払い空を貫き
月と火星は摑めても
真実には まだ届かない

Лишь руку протяни – и облака шутя
Смахнешь с небес, а может и луну
Возьмешь в ладони, только вот
Как ни тянись ты – не ухватишь правды.

11 том, Абараи Рендзи

届かぬ牙に火を灯す
あの星を見ずに済むように
この吭を裂いてしまわぬように

Недосягаемый клык пламенем сияет.
Я не желаю на него смотреть,
Чтоб горло мне не раздирало криком.

12 том, Айзен Соске

我々が岩壁の花を美しく思うのは
我々が岩壁に足を止めてしまうからだ
悚れ無きその花のように
空へと踏み出せずにいるからだ

Цветок у края пропасти прекрасен.
Мы в страхе замираем на краю,
Вместо того, чтобы ступить на небо,
Забыв о страхе, как этот цветок.

(Грамматическое отступление: забавная все-таки штука – форма на «тэ симау». Употребляется для – цитирую учебник - выражения наступления нового неблагоприятного состояния в результате совершения необратимого действия. Ну, шаг с обрыва с высокой вероятностью окажется необратимым, да благоприятным его последствия не назовешь... короче, убиться веником).

13 том, Зараки Кемпачи

誇りを一つ捨てるたび
我らは獣に一歩近付く
心を一つ殺すたび
我らは獣から一歩遠退く

Каждый раз, забывая гордость,
Мы на шаг приближаемся к зверю
Каждый раз, убивая душу,
Мы на шаг отступаем от зверя.

14 том, Ямада Ханатаро

軋む軋む浄罪の塔
光のごとくに世界を貫く
揺れる揺れる背骨の塔
堕ちてゆくのはぼくらか 空か

Шатается, шатается башня покаяния,
И свет пронзает этот мир насквозь.
Трескается, трескается башня позвоночника,
Что рухнет раньше, небо или мы?

15 том, Кира Изуру

ぼくはただきみに
さよならを言う練習をする

Я просто учусь
Говорить тебе слово «прощай».

16 том, Хицугайя Тосиро

降り頻る太陽の鬣が
薄氷に残る足跡を消してゆく

欺かれるを恐れるな
世界は既に欺きの上にある

Метель стирает солнечною гривой
Следы шагов идущего по льду.

Бояться лжи не надо – этот мир
Давно уж держится одною ложью.

(鬣 - львиная грива, имя Хитсугайи, Тосиро, означает «зимний лев». Солнце же – первый иероглиф в его фамилии. Снегопад, скрывающий следы – конкретный кадр из 169 главы, воспоминание Рангику. Весь мир давно уже держится лишь ложью – строчка из имиджевой песни Ичимару. 薄氷, дословно «тонкий лед» - означает «опасность»).

17 том, Сюхоин Йороичи

血のように赤く
骨のように白く
孤独のように赤く
黙のように白く
獣の神経のように赤く
神の心臓のように白く
溶け出す憎悪のように赤く
凍てつく傷歎のように白く
夜を食む影のように赤く
月を射抜く吐息のように
白く輝き赤く散る

Красный, как кровь
Белый, как кость,
Красный, как одиночество,
Белый, как молчание,
Красный, как животная страсть,
Белый, как чистое сердце,
Красный, как тлеющая ненависть
Белый, как замирающий крик боли.

Тени ночи окрашены красным,
И лунный свет белее белого
Вдруг осыплется алыми лепестками.

(Кровь и кость – символ родственной связи. Глагол «осыпаться» употреблен тот же, что использует как команду Бякуя, когда его меч превращается в тысячу лепестков).

18 том, Сой Фонг

あなたの影は密やかに
行くあての無い毒針のように
私の歩みを縫いつける

あなたの光はしなやかに
給水搭を打つ落雷のように
私の命の源を断つ

Твоя неразгаданная тень легла на пути,
Никуда не уйти – как отравленной иглой
Мои шаги сшиты.

Твой ласковый свет так изящно
Источник моей жизни разрушает,
Как молния режет воду.

19 том, Куросаки Ичиго

そう、何ものも わたしの世界を変えられはしない

Все ерунда, я так и знал, мой мир ничто не может изменить.
20 том, Ичимару Гин

美しきを愛に譬ふのは
愛の姿を知らぬ者

醜きを愛に譬ふのは 
愛を知ったと驕る者

Тот, кто скажет: «любовь так прекрасна!»,
Лишь прикасался к внешнему покрову.

«Как уродлива», скажет тот,
Кто имел безрассудство любить.

0

573

Inoue Orihime написал(а):

дооооооооооо!! *О* на улицах??

именно :3 всё равно делать нечего ^^

спасибо огромное *___________* а насчет других стихов ничего незивестно? На любом языке.

Inoue Orihime написал(а):

короче, убиться веником).

ва-ха-ха!!! Это же про меня!! *тискает веник*

0

574

Kuchiki Rukia написал(а):

именно :3 всё равно делать нечего

ну... дуй туда... правда, со слов Бья... э.. Кучики-тайчо... я должна заниматься раненым.... :x

Kuchiki Rukia написал(а):

ва-ха-ха!!! Это же про меня!! *тискает веник*

сиди и переводи....

0

575

а шо у нас такой флуд дохлый? xDD

0

576

Йоу, Джагер! А за дохлый флуд я и обидется могу...

0

577

Inoue Orihime
Йо, женщина Орихиме)
в смысле, что он давно не обновлялсо.

0

578

:crazyfun:  а вот и не дохлый =3 :crazyfun:

0

579

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

Йо, женщина Орихиме) в смысле, что он давно не обновлялсо.

как будто и не женщина.... =="
Гриммжо (и всё же без суффиксов), просто все молчат... как бы)))

0

580

Гин... тыж вроде ООООООООООООчень занят был? разве нет?!

0

581

я и так занят(((( пишу сочинение, бе! :insane:

0

582

Ха-ха! Лузер! Лузер! Лузер-лузерочек! *танцует танец МЕГО-магната* а я всё ещё днём сделала))) точнее то, что не поленилась сделать))

0

583

так ты ж болеешь!!!

0

584

Мальчик, ты дурак? Я не болею, а просто валяюсь дома из-за того, что мать думает, что у меня страшный кашель... среднестатистического курильщика...

0

585

Курильщик ты мой)))
ладно, ушёл писать это грёбанное сочинение  что б оно в аду сгорело!!!

0

586

не твой и не курильщик......
кст, Гин, ты реально идиот, прости господи, ты давно в список занятых ролей залезал?

0

587

упс...... щас исправлю)

0

588

...==" ты сколько туда не заглядывал?

0

589

очень долго)

0

590

да, я вижу.... ==" я тебе это... будильником тут поработаю)))

0

591

*в тихом чуде от того, что игра наконец пошла* чёт я не понимаю или Совет Капитанов окончился....

ТТ а со мной никто не иглает! хнык-хныыыыыыыыыыык!!! Дядя Гин! Скажите им!

0

592

ну почти)

0

593

Что? Гин, ты забыл выйти из Чуда-Юда???

0

594

Народ, я конечно жудко извиняюсь, но почему у нас такой ужаный банер?! в смысле большой?!

0

595

Inoue Orihime написал(а):

как будто и не женщина.... =="

де-вуш-ка х)))))))

Inoue Orihime написал(а):

Гриммжо (и всё же без суффиксов), просто все молчат... как бы)))

тогда уж Гриммджоу х____Х
пинать всех нада >< *моньяк на выезде*

0

596

нормальный баннер!!!! кто против? *стоит с битой*

0

597

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

де-вуш-ка х)))))))

хаха)) ты уверен?!

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

тогда уж Гриммджоу х____Х

ну... тогда и не Квотро, а Кватра!

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

пинать всех нада >< *моньяк на выезде*

Главный по флуду к вашим услугам!

Чудо-Юдо написал(а):

нормальный баннер!!!! кто против? *стоит с битой*

я против! *треснула кулаком по столу*

0

598

Inoue Orihime написал(а):

хаха)) ты уверен?!

м... после этого замечания, уже не оч оО только не говори, что ты не девушка, женщина и девочка. Я подумаю, что ты бабушка. оО

Inoue Orihime написал(а):

ну... тогда и не Квотро, а Кватра!

Ну ваще Куатро ~________~

Inoue Orihime написал(а):

Главный по флуду к вашим услугам!

Wooooooooooooooow х))))))))))))) *шок*

0

599

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

м... после этого замечания, уже не оч оО только не говори, что ты не девушка, женщина и девочка. Я подумаю, что ты бабушка. оО

одним я говорю, что я 40-летняя бабуленция с пропитым и прокуренным голосом, другим, что я лысый толстый мужик в возрасте с наклонностями гея)))  так что выбирай сам))

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

Ну ваще Куатро ~________~

Давайте уважать латынь и музыкальные термины! Кватра! хотя тут толи Испания, толи Италия запутана... ==

Grimmjow Jaggerjack написал(а):

Wooooooooooooooow х))))))))))))) *шок*

а что не так?!

0

600

Inoue Orihime написал(а):

одним я говорю, что я 40-летняя бабуленция с пропитым и прокуренным голосом, другим, что я лысый толстый мужик в возрасте с наклонностями гея)))  так что выбирай сам))

Оо можэт, я остановлю свой выбор на "женщине" х))))

Inoue Orihime написал(а):

Давайте уважать латынь и музыкальные термины! Кватра! хотя тут толи Испания, толи Италия запутана... ==

Испания, если быть точным... итальянцы говорят Кватро, а испанцы - Куатро - cuatro.

Inoue Orihime написал(а):

а что не так?!

эффектно сказала xDD

0


Вы здесь » ~Bleach Butterfly Effect~ » Флуд » Флуд № 2